Les noms divins - De divins nominibus | Denys a utilisé la philosophie médiévale
I nomi divini

De divins nominibus

Auteur: Dionigi

Code: LIFIME0243603

35,00
AVEC LIVRAISON GRATUITE
20,00 € *
SI VOUS RÉCUPÉREZ EN MAGASIN
Prix réduit si vous récupérez le produit dans nos boutiques de Milan et Cambiago:
* Choix optionnel dans le panier
Ajouter au panier
PAIEMENTS SÉCURISÉS
pagamenti sicuri
Demande d'information
Prenez rendez-vous
I nomi divini

De divins nominibus

Auteur:

Code: LIFIME0243603

35,00
AVEC LIVRAISON GRATUITE
20,00 € *
SI VOUS RÉCUPÉREZ EN MAGASIN
Prix réduit si vous récupérez le produit dans nos boutiques de Milan et Cambiago:
* Choix optionnel dans le panier
Ajouter au panier
PAIEMENTS SÉCURISÉS
pagamenti sicuri
Demande d'information
Prenez rendez-vous

I nomi divini - De divins nominibus

Caractéristiques

De divins nominibus

Auteur: 

Éditeur:  Edizioni San Clemente - Edizioni Studio Domenicano

Lieu d'impression:  Bologne

Année de publication: 

Collier:  Les talents 6

Conoscere il nome di una cosa o di una persona creava, secondo gli antichi, un rapporto di vicinanza, o addirittura di possesso. Per questo motivo alcuni passi della Bibbia proibiscono all'uomo di pronunziare il nome di Dio. Inizialmente, nella tradizione filosofica greca, il problema del rapporto tra il nome e la cosa viene investigato da Platone, nel Cratilo. Successivamente, a partire da Plotino, si arriva ad affermare che, pur pronunciandone il nome, Dio resta inconoscibile, essendo uno e al di sopra di tutto. Queste idee vengono filtrate da Dionigi nella presente opera . Il suo metodo apre prospettive importanti sul problema dei nomi che l'uomo può attribuire a Dio: se è vero che l'uomo dà il nome alle cose solo dopo averle conosciute, e che Dio nessuno l'ha mai visto, come fa l'uomo a nominarlo? Grazie alla sua speculazione, la teologia di Dionigi tende ad assumere lo stesso punto di vista di Dio e può dunque dirsi anagogica o sub specie aeternitatis.La presente edizione offre il testo greco e la traduzione italiana a fronte. Il testo greco è completato da un apparato critico - in cui si tiene conto dell'antica versione armena - e da un corredo di introduzioni, note esplicative e rimandi che permettono di affrontare uno dei testi cardine della spiritualità occidentale e orientale che viene citato ripetutamente, ad esempio nelle più recenti encicliche, anche da Benedetto XVI.

État du produit:
Exemplaire en bon état. Couverture présentant un léger jaunissement, des traces de poussière et des traces minimes d'usure sur les bords. Texte en langue italienne.

Code ISBN:  8870946967

EAN:  9788870946963

Pages:  442

Format:  Broché

Dimensions (cm):
Hauteur:  20

Description

Introduction et texte critique Moreno Morani. Traduction et notes Giulia Regoliosi. Commentaire de Giuseppe Barzaghi.

La disponibilité des produits

Disponibilité immédiate
Prêts à être livrés sous 2 jours ouvrables de la commande du produit.

Propositions alternatives
Cela pourrait aussi vous intéresser